文熙哥提示您:看后求收藏(乐文小说网www.abhayatrust.com),接着再看更方便。

(1)在时光的静谧一隅,我瞥见了那位君子燕居的姿态,宛如一幅静美的画卷,缓缓展开在眼前。他,身处幽篁之中,申申如也,自在而从容,犹如山涧之清泉,流淌在岁月的石板上,不急不躁,却又深邃而绵长。

他的身姿,挺拔而不失优雅,宛如古松之姿,高耸入云,又似杨柳之态,柔软而不失坚韧。他静坐于竹席之上,手中轻握一卷古籍,目光深邃,仿佛穿透了时空的壁垒,与先贤对话。他的眉宇间,透露出一种超然的气质,仿佛与世隔绝,却又与万物相连。

他的笑容,夭夭如也,温暖而明媚,如同春日阳光洒满大地,温暖了每一个角落。他的笑意中,带着一丝淡淡的疏离,仿佛他是这天地间最自由的旅者,不受世俗的羁绊,只与清风明月为伴。

在他的周围,是一片宁静的自然,竹林摇曳,微风轻拂,仿佛是大自然在为他演奏一曲悠扬的乐章。他仿佛与这自然融为一体,成为了这天地间最和谐的一部分。他的存在,就像一首优美的诗,一幅动人的画,让人陶醉其中,流连忘返。

他的燕居,不是简单的独处,而是一种精神的升华,一种与天地同呼吸、共命运的境界。他在这静谧的时光中,汲取着自然的精华,感受着岁月的流转,领悟着生命的真谛。他的心灵,就像一片清澈的湖水,映照出天地间的美好与纯真。

我望着他,仿佛看到了一位真正的君子,他的人格魅力,就像那山涧之清泉,纯净而深邃,让人心生敬仰。他的存在,让我明白了什么是真正的优雅与从容,什么是真正的超然与自由。他,就是那位君子,那位在燕居中寻找到生命真谛的智者。

(2)《论语》中的“子之燕居,申申如也,夭夭如也”解析

一、原文与出处

“子之燕居,申申如也,夭夭如也”这句话出自《论语·述而》。这里的“子”指的是孔子,而“燕居”意为闲居、闲暇无事的状态。整句话描绘了孔子在闲居时的仪态和心境。

二、释义与注释

申申如也:申申,指舒展齐整的样子,也可引申为体貌舒畅而严整。这里形容孔子在闲居时,体态舒展,整洁而自在。

夭夭如也:夭夭,形容和舒、愉悦之貌,也可引申为容色愉悦。这里描绘孔子在闲居时,神情愉悦,轻松自在。

三、深度解读

孔子的生活态度:这句话展示了孔子在闲居时的生活态度。他即使在闲暇时刻,也保持着衣冠整洁、仪态端

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

其他类型推荐阅读 More+
全球穿越,我在塔防游戏里成神

全球穿越,我在塔防游戏里成神

暂时还在
全球穿越,全人类被投放在一个塔防游戏里求生。 人们能做的只有防守!建设各种防御设施,抵御野兽,暗精灵,钢铁怪人。 陈梦河一醒来就发现自己可以看见别人看不见的提示面板,在各种提示下快速发育。在别人还为防守发愁时就已经馋上怪兽的身子,打算反守为攻! 这只怪兽是红烧好,还是清蒸好呢? ———— 在这个世界连黑暗与白天都是有生命的,一个不小心它们就将惊醒。 一个怪物看到都要害怕的人,一个登顶世界的神,一步
其他 连载 66万字
HP:黑玫瑰她如繁星闪耀

HP:黑玫瑰她如繁星闪耀

嗜糖爱好者
文达·罗齐尔(Vinda Rosier)绽放在初代魔王身边的法兰西黑玫瑰。 她曾像是格林德沃的影子一般坚定的追随着他走遍欧洲, 直到生命的最后一刻,文达依旧不后悔自己的选择。 渺小的女巫也幸运的赌赢了死神,当她的灵魂介入了哈利波特的时代; 当圣徒成为第三方势力插手凤凰社和食死徒的斗争中; 她要如何在邓布利多和伏地魔直接崛起,如何推翻? 风云卷动,前方是万丈深渊,还是万里晴空。 —— 文达灵魂复生到
其他 连载 45万字